CHRISTMAS NOSTALGY

Zaczynacie już powoli myśleć o przygotowaniach świątecznych inspiracji?
Dziś mamy dla Was wyborny zestaw trzech karteczek od Cynki!
W roli głównej występują tu tekturki z nowej kolekcji CHRISTMAS NOSTALGY.

Did you start thinking about slowly preparations for Christmas?
Today we have for you gorgeous set of cards, straight from Cynka!
Inspiration with CHRISTMAS NOSTALGY collection in the main role.














Tydzień w Wycinance / Wycinanka`s week

Nie zwalniamy tempa:)
We do not slow down the pace:)

W sklepiku pojawiły się nowe, urocze modele 3D.
In our online store you can find new 3D models.







Nasz magazyn jest już pełen  taśm dystansowych.
Our stock is full of 3D foam tapes :).



Wysłaliśmy też mnóstwo gratisów na zbliżające się eventy scrapowe we Francji i Norwegii.
We also send lot of goodies for scrap events in France and Norway.


Naszą fabryczkę opuściły tony baz albumowych;)
A tons of albums  left our manufacture ;)







Pracowite miesiące / Busy months

W ciągu minionych dwóch miesięcy, w naszym sklepiku, pojawiły się aż cztery nowe serie przydasiów!
Która z kolekcji najbardziej przypadła Wam do gustu? :)

In the last two months in our online store appeared four series of the new goodies!
Which one is you favorite? :)


Sklejka czy tektura? / Plywood or cardboard?


Czego częściej używacie w swoich pracach - dekoracji ze sklejki czy tektury?
What do you prefer - plywood or chipboard decorations?



www.wycinanka.net


Na zdjęciu znajdują się tekturowe i drewniane drobiazgi z serii CZTERY PORY ROKU.
On picture you can see wooden and cardboard goodies from FOUR SEASONS series.

How to decorate box? Jak udekorować pudełko?

Pudełko i stempelek z kolekcji VERRY MERRY pasują do siebie idealnie!
Wystarczy przezroczysty tusz,odrobina pudru do embossingu na gorąco, nagrzewnica...

Box and stamp from VERY MERRY collection are fit together perfectly!
You need transparent ink, a little bit of embossing powder, heat tool...


...i gotowe!
... and ready!



   http://wycinanka.net/pl/p/VERY-MERRY-pudelko-z-azurowym-wieczkiem-platek-sniegu-10x10x3-cm%2C-kolor-KRAFT-/4761

Tydzień w Wycinance / Wycinanka`s week

Za nami kolejny pracowity tydzień!
Another hard-working week is behind us.

Spakowaliśmy ogromną ilość paczek i wysłaliśmy do Was mnóstwo przesyłek.
We have packed and send a lot of parcels..

Ogłosiliśmy skład nowego Zespołu Projektowego. 
Nie możemy doczekać się już pierwszych owoców współpracy, to na pewno będzie udane pół roku.
We announced the new Design Team. 
We can`t wait for first inspirations, and we know that, for sure, it will successful six months.



Nasz magazyn nadal zapełnia się świątecznymi specjałami.
Wycinankowe lasery nie zwalniają tempa!
Our warehouse fill up with Christmas goodies.
Wycinanka`s lasers don`t slow down!


W wycinankowym sklepiku pojawiły się nowe rameczki - maleństwa ELEGANCE.
In Wycinanka`s online shop you can find the new little frames ELEGANCE.


www.wycinanka.net






Czas na ślub! / Time for wedding.

Czerwiec, sierpień, wrzesień, październik, grudzień - według przesądu zawarta w tych nazwach literka "r" przynosi składającym w tych miesiącach przysięgę małżeńską szczęście!
Sezon na zaproszenia, kartki, albumy trwa.
Jesteśmy przekonani, że nasze wycinanki pomogą Wam uatrakcyjnić wasze projekty, dlatego właśnie mamy dla Was weselne dekoracje w PROMOCYJNYCH CENACH.


If you need some wedding decorations for your projects - necessarily check our PROMOTIONS!


W bieli.

Ślubna kartka, pełna szczegółów, fascynuje swoją monochromatyczną prostotą.
W centrum, za girlandą z róż, dostrzec możecie wycinankowy DECOR.
Naszym zdaniem to kompozycja idealna.

Wedding card, full od details and at the same time so simple.
Behind the garland of roses you can see chipboard DECOR.
In our opinion it is just a perfect coposition.


Nowy DESIGN TEAM Wycinanki / New Wycinanka’s DESIGN TEAM


Wybór nie był łatwy, dostaliśmy od was wiele zgłoszeń w których wysyłaliście nam wasze piękne prace. Dziękujemy wszystkim, którzy odpowiedzieli na nasz DTcall. Po długich naradach wybraliśmy i startujemy z nowym, niesamowitym DT Wycinanki. Oto nasz Dream Team!

The choice wasn't easy, we get from you plenty of application in wich you have send us your beautiful work. We want to thank all of who answered our DTcall. After long meeting we've chosen, and we start with new, amazing Wycinanka DT. Here's our Dream Team!



Wycinanka od kuchni. / Wycinanka's backstage.

Zastanawialiście się kiedyś, jak tworzymy nasze projekty?

Wszystko zaczyna się od czystej kartki papieru, nad którą spędzamy wiele, wiele godzin notując pomysły na nowe wzory.

Mamy swoje ulubione narzędzia do sporządzania tych (nie tylko) rysunkowych notatek.
Na zdjęciach możecie zobaczyć, jak to wyglądało w przypadku kolekcji VERY MERRY.




Have you ever wondered how we create our designs?

Everything starts with a clean sheet of paper, on which we spend many, many hours with our favorite drawing tools.

On photos you can see, how it looked in case of VERY MERRY collection





Koniecznie dajcie znać, jak to wygląda u Was!

Robicie szkice przed przygotowaniem kartki lub LO, korzystacie z mapek czy też idziecie na żywioł?

Let us know
how it looks in your craftrooms and workshops!

Are you doing sketches before preparing cards or LO, using maps or maybe you go with the flow?