W oczekiwaniu na pojawienie się kolekcji
Paris, Paris zapraszamy na cykl wirtualnych warsztatów, podczas których zaprezentujemy możliwości kolekcji.
In Erwartung an neue Kollektion Paris, Paris, laden wir Sie für Zyklus von virtuellen Workshops,während Möglichkeiten von Kollektion presentiert werden.Z arkusza
Podróż No2Aus dem Blatt Reise No2
ostrym nożykiem wycinamy wybrany tag i dopasowane do niego kółeczko wzmacniające.
mit scharfen Messer schneiden wir Tag und passende Rädchen aus.
Miejsce, w którym tag łączył się z arkuszem, przecieramy pilniczkiem lub papierem ściernym o drobnym ziarnie.
Verbindungs Punkt mit dem Blatt wischen wir mit Feile oder Sandpapier ab.
Przygotowujemy
- tag i kółeczko wzmacniające,
- tusz pigmentowy(zdecydowaliśmy się na czarny i niebiesko-miętowy),
-
stempel,
- puder do embossingu i nagrzewnicę,
- białą farbę akrylową,
- skrawki gazety,
- spinacz biurowy w kolorowej osłonce (my wybraliśmy białą),
-
tekturowe wycinanki, którymi udekorujemy tag,
-kawałeczek
taśmy dystansowej.
Wir brauchen:
- Tag mit Rädchen,
- pigment Tinte
- stempel,
- embossing Pulver und Anwärmer,
- ein Schnipsel von Zeitung,
- farbig Büroklammer,
- Chipboards, zum Tag dekorierung,
- 3D Klebeband.
Skrawki gazety przyklejamy do tekturki, całość nierównomiernie pokrywamy farbą akrylową.
Zeitungsschnipsel kleben wir zum Pappe. Das Ganze mussen wir mit Acrylfarbe überziehen.
Odbijamy wzór stempla, posypujemy go pudrem do embossingu (nadmiar strzepujemy) i rozgrzewamy puder z pomocą nagrzewnicy.
Wir drücken das Stempel ab und decken mit embossing Pulver.

Przyklejamy udekorowane kółeczko zabezpieczające, przewlekamy przez dziurkę rozgięty spinacz i skręcamy ze sobą oba końce drucika.
Wir kleben dekoriertes Rädchen an, ziehen der Büroklammer durch.
Za pomocą taśmy dystansowej naklejamy pomalowaną farbą akrylową tekturkę.
Mit Hilfe von 3D Klebeband kleben wir bemalte Pappe an.
Gotowe!
Fertig!